Title
|
翻訳を産む文学、文学を産む翻訳
|
Title (Reading)
|
ホンヤク/オ/ウム/ブンガク/ブンガク/オ/ウム/ホンヤク
|
Subtitle
|
藤本和子、村上春樹、SF小説家と複数の訳者たち
|
Subtitle (Reading)
|
フジモト/カズコ/ムラカミ/ハルキ/エスエフ/ショウセツカ/ト/フクスウ/ノ/ヤクシャタチ
|
Author
|
邵/丹∥著
|
Author (Reading)
|
ショウ,タン
|
Author Introduction
|
1985年生まれ。東京大学人文社会系研究科欧米系文化研究専攻博士課程単位取得満期退学。東京外国語大学世界言語社会教育センター専任講師。
|
Publisher
|
松柏社
|
Publication Date
|
2022.3
|
Number of Pages, etc.
|
6,531p
|
Dimensions
|
20cm
|
Price
|
\3800
|
ISBN
|
978-4-7754-0284-9
|
Content Description
|
村上春樹の文化的ルーツの一つである1970年代の翻訳文化。この時代の「新しさ」の視点から「新しい形」で出版された翻訳書や誕生した文化空間を、翻訳家たちの翻訳を通して丹念に辿り、翻訳という行為の可能性を探る。
|
NDC 9
|
904
|
NDC 10
|
904
|
Intended Audience
|
一般(L)
|